My friends, please re-write and correct this paragraph

本帖于 2011-06-29 08:24:05 时间, 由普通用户 走马读人 编辑

For example: stead vs. stay,which I'm reading now.

As far as I know,no one ever explain in a more pertinent way, not to say their relationship with the Chinese counterpart.

These methods are not dead formula,though, mainly because Chinese is more chaotic,especially its pronounciation as we know. I may say my analysis may cover atleast 2/3 of the words, yet if lucky in the right words, its correctness is in great majority, to say an English word has many Chinese words to explain it.

所有跟帖: 

回复:My friends, please re-write and correct this paragraph -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (37 bytes) () 06/29/2011 postreply 10:47:06

No, do as you will. -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2011 postreply 08:22:49

请您先登陆,再发跟帖!