这个问题我在坛子里提过几次,个人建议,仅供参考。
从我个人的角度来说,我说英语是为了和老外准确的交流。好不好听先无所谓,我和老外的交流首先应该建立在准确上。如果发音不准,我想说3 weeks,但对方没听懂,语调再好听有什么用呢?这时,如果速度还快,对方听不懂的地方可能就更多。
上面的观点可能和我的工作经历有密切的关系。病人出现紧急情况,我们一边处理的同时一边要给医生和所有相关人员去电话。电话里我们说话都是非常快的,用最短的时间把过程描述一遍,然后仔细听医生下医嘱。举个例子,假设我想说:“This patient's blood pressure has been low, like 80 something over 50ish, for 3 weeks.”如果3 weeks医生没听懂,他就会很不耐烦。这时,谁在乎我们的语调呢?
我想,员工和同事、老板之间的交流也是这样吧。
语调是“icing on the cake”锦上添花的事,俺脚着准确最重要;在准确的基础上谈语音和语调,才有意义。
个人看法,欢迎大家讨论~