呵呵,你这样一说我也不确定是不是有嗝楞这个词了,总之是指衔接不自然。美风,我说的这种情况是在平时对话中发生的,如果练了以后再录下来,那自然是不同的了。我觉得这种小地方如果能把握对,例如掌握the, to的弱读,会improve 整个句子的 intonation.
呵呵,你这样一说我也不确定是不是有嗝楞这个词了,
所有跟帖:
•
谢泡泡指点!
-beautifulwind-
♀
(50 bytes)
()
06/05/2011 postreply
20:06:51
•
指点谈不上,大家一起学习,希望能抛砖引玉。
-浮上来冒个小泡-
♀
(4943 bytes)
()
06/06/2011 postreply
16:56:38
•
谢谢泡泡找的例子!说得很有道理,恩,我也要好好练练弱读了。
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
06/06/2011 postreply
19:48:02
•
不好意思小更正,"non-functional words"应该是 "function words"。
-浮上来冒个小泡-
♀
(0 bytes)
()
06/06/2011 postreply
21:20:56