激动地交作业~~~

本帖于 2011-05-31 04:36:40 时间, 由版主 林贝卡 编辑

周末往往是我最忙的时候,但这次实在怕又被落下,美风、文青她们反馈太快!

文青不必在我的语法上浪费太多时间,我手里有一本很好的语法书,有空会好好专研;当然太离谱的,有时间帮忙指点一下,我会感激不尽!这里还要感谢jingbeiboy,推荐的书很好(我还没看,一个朋友倒是已经看了,反馈不错),明后天我会打印下来,仔细阅读。总之,短短一段小文,学到很多,哈哈~好好学习,真让人开心呢!

Those children who like playing hooky from school (skipping school) all lack imagination. The most they can do is just quietly fishing for a day, or sitting in the cinema watching the same movie again and again for straight eight hours.

However, there was a boy who traveled 1,600 miles during his skipping (while skipping from school). Compared with him, all the others will be thrown into the shade (all the others are nothing.)

He had a free ride to Dover (He hitchhiked to Dover), and wormed into a ship looking for a place to sleep before sunset. When he woke up the next morning, he found the ship had already arrived at Calais. He crawled out of the ship, no one noticed him. From Calais he was picked up (lifted) by a truck to Paris. At the outside of the city, the driver gave him some cookie, a cup of coffee, and left him.

The next car he hitchhiked didn’t drive him to the downtown Paris as he hoped, but dropped him at Perpignan which is located at the border of France and Spain.

There he was stopped by a policeman, and then sent back to Britain. No doubt, he made a record for thousands of children who dream of playing hooky.

划线部分是一边译一边脑子里还蹦出别的想法,丢了可惜,放括弧里。

带着问题学习原文真是太好了,印象会更深!

1、逃学:play hooky, skip school, 原文是啥?

2、搭顺风车:free ride, hitchhike, lift,原文咋用滴?

3、安静的钓鱼

4、相形见绌

5、“钻”原文的“钻进一条船”是咋描写的?

6、被警察抓住了,这里我没用be caught by,觉得一个孩子没干啥坏事,caught语气过重,用stop吧。想看看原文这里用哪个词。

7、想看看最后一句原文是怎么写的

以上都是think out loud 自己做做小笔记,为的是加深记忆。我记性差着呢,笨人一个,大家请忽略这些乱比划。

 

所有跟帖: 

小千同学译得好,又爱思考,大赞一个! -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:05:13

愚教授好~我语法极差,只能凭语感。初中语文没学好,导致后来英语语法也没学好 -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (39 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:09:09

严重改正:写作/翻译班只有菲教授,没有愚教授。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (105 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:20:30

你要敢再叫我那啥,下次不听你录音了~ ^v^ -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:30:03

555...that's not fair!~ -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:49:50

bingo!好主意。我也这样做!不过我的非教授什么一“非”上就否定了,所以还好点儿。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011 postreply 18:22:38

等着瞧吧。 那天我当了教授 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (116 bytes) () 05/29/2011 postreply 21:28:19

哈哈,愚教授,太逗了,乐死我! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011 postreply 13:26:43

You gals are ganging up on Yugong. -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 (98 bytes) () 05/30/2011 postreply 15:06:00

说的极是。美风要给这兩位教授一点职业道德教育哈。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (141 bytes) () 05/30/2011 postreply 15:38:24

这两家伙又躲这里苦练短语呢! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011 postreply 18:00:20

难怪小千发音地道,真爱动脑筋啊 回复:激动地交作业~~~ -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 (72 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:29:41

这个你过奖了,写作是我弱项,我挺想好好学的 -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (144 bytes) () 05/29/2011 postreply 16:38:18

翻得不错,比我想象得要好,哈哈。:))) -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011 postreply 18:19:23

谢谢文青!这次是牢记你的教导:不拽~ -千与.千寻- 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011 postreply 18:27:35

请您先登陆,再发跟帖!