也是美风童鞋提供的,看着不容易啊

回答: 【翻译写作】练习之二非文学青年2011-05-28 12:17:02

地名不用翻。下周三给原文吧。

所有跟帖: 

佩皮尼昂 Perpignan, Dover and Calais -selfselfself- 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2011 postreply 12:42:29

谢大s提示。回复:佩皮尼昂 Perpignan, Dover and Calais -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/28/2011 postreply 13:57:33

谢大S,第二册的新概念你是不是都烂熟于心了? -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2011 postreply 17:52:31

WenQing,你想的太小儿科,大s是世界通 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/28/2011 postreply 18:17:10

滔滔江水~~~ -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2011 postreply 18:27:31

Thanks, WenQing! 学英语3151,等着你第一个交作业哈 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/28/2011 postreply 13:58:03

请您先登陆,再发跟帖!