怎么说更确切一些?我好改一下
所有跟帖:
•
你直接说大舅的儿子不就完了吗。什么叫“大舅家哥哥”啊。还有小姨那里也要加个“的孩子”,二舅别叫二舅,要叫“大舅的亲弟弟”
-苗盼盼-
♂
(219 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:37:08
•
从善如流,你再看看
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:39:43
•
可以。但大舅的儿子不是你们的堂兄,而是你们的表兄
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:40:42
•
哈哈哈
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:41:15
•
大舅二舅都是她舅,哪个电影的词
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:43:17
•
黄渤演过一个孩子被拐的,里面教儿子说这个
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:47:12
•
不记得情节,但记得词
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:49:00
•
或许她哥哥多,大舅家的哥哥特指?
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:40:09
•
但是有歧义。会让人觉得那是大舅自己的哥哥
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:41:19
•
这句是原词还是受你的影响改的?
-外乡人-
♂
(253 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:44:34
•
这是改过的。一开始没有括号里的内容
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:45:13
•
哈哈哈
-外乡人-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:45:39
•
这个哈哈哈,小本本记下了:)
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:49:16
•
充沛的情感只有在不影响文字清晰的情况下才能充分表现
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:51:17
•
有道理,写东西只自己懂不行
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
11:58:56
•
你在情感上不舍得放弃你对大舅儿子的称呼和你对大舅亲弟弟的称呼。但这两者(至少在你的第一版里)就造成了描述上的歧义。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:08:11
•
有道理,感情上确实跟他们都很亲
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:15:39
•
哥又去看了一下,咋改得面目全非了现在。都是哥的错。。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:16:31
•
没有,我感觉很有帮助,写东西的时候要舍得
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:18:29
•
这是千真万确的。不能一股脑啥都装进去。除非你表达清晰得能驾驭所有细枝末节,否则
-苗盼盼-
♂
(63 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:20:42
•
我年轻的时候要是碰见你这个语文老师,应该能考一个更好的大学
-crazydinosaur-
♀
(96 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:24:14
•
哥很感动。
-苗盼盼-
♂
(104 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:26:31
•
谢谢苗苗
-crazydinosaur-
♀
(0 bytes)
()
03/30/2025 postreply
12:29:37