开始读新概念以后,美语世界论坛的朋友好几(人)次指出来:我的[ei]发的不对、还是不对。比如train,我读[trei - n];lane,我读[lei - n]。我去查音标,查单词,这个[ei],我明明没有读错啊?!
一段时间以后才领悟到,这两个词,是要读[trei - in] 和 [lei - in]的,就象 nine, 不读[nai - n],而是读 [nai - in]。
道理明白了,事情就简单了!于是以此类推,我读的soul,是[sou - ol](况且也Ann Cook讲了,以voiced consonant 或 l,m,n 等结尾的音节,至少单音节词,是要掰成高低不同的两段来读的)。我是不是太聪明了?
这[sou - ol],是不对的!这个,我还是直到最近才知道的。