是的,这就是五年前无忧回家探亲,临走时哥哥高声跟嫂子说话,有些不耐烦,无忧对哥哥说, 我们很小没有父亲,嫂子来到我们家,不嫌弃我们穷,这么多年,任劳任怨,在我的眼里,嫂子跟你一样是亲人,早已经不是什么的一个普通的嫂子,希望你以后对嫂子客气些,尊重些, 爱护些。
是的,这就是五年前无忧回家探亲,临走时哥哥高声跟嫂子说话,有些不耐烦,无忧对哥哥说, 我们很小没有父亲,嫂子来到我们家,不嫌弃我
所有跟帖:
•
无忧哥,请一定说明“是的,这就是。。。”
-苗盼盼-
♂
(118 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:30:23
•
哈哈。无主席专制各种不服
-早晨从中午开始-
♀
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:32:45
•
you make NW laugh, thx.
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:42:17
•
干嘛咬文嚼字,意思看懂,就可以了。
-wineberry-
♀
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:34:10
•
thanks.
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:41:52
•
小强苗,“zhejiushi"替代了前面V网友所说的“姐弟情深”的论题,老无接这个话题阐述了老嫂如姐,情同手足。
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:36:24
•
thanks you know NW better,
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:41:30
•
你这汉文是怎么学的?当然了,也许无忧的汉文已经是了英文,确实,无忧很可能是用英文的思路习惯来交谈,虽然是汉字,自觉不自觉的。 比
-noworry-
♂
(531 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:40:05
•
早妹救我!“已经是了英文”的“了”是干啥用的。。。
-苗盼盼-
♂
(56 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:43:50
•
来啦,你在看一百遍强迫症就痊愈了,了的用法有两个,一是有实际功用,二多见于
-早晨从中午开始-
♀
(68 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:48:07
•
you make my day, you know NW better, thx
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:51:56
•
还有是国剧唱腔凑音节以达宛转音调之功,试试用张君秋的念白说这句~~~~
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:53:39
•
true, thx,你说的非常对,中国的戏剧多以这样的词字强调,加重,换气什么的。
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:56:21
•
你真笑死无忧了。无忧这么明了的汉文都不明白?
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:48:19
•
无忧哥,你这不是汉文,是
-苗盼盼-
♂
(77 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:55:21
•
thanks.
-noworry-
♂
(0 bytes)
()
01/02/2018 postreply
14:57:03