回复:Jennea, 我, 我,想给你的老师两块砖

来源: jennea 2011-09-06 21:11:29 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (5615 bytes)
本文内容已被 [ jennea ] 在 2011-09-06 21:41:00 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

I have no patience to read (for reading) other people’s dramas happened centuries ago

happened centuries ago-->that happened centuries ago.


这块砖还是我的,我给她的那个version里没加happened centuries ago。

 

I am not (less) into other people’s stories as much as  when I was younger 

as much as-->than

嗯,这个可能是她看漏了。 上课前她看完mark了not,但等给我讲的时候,一开始记不得为什么了。后来就匆匆想起说,用less比较好。然后就说别的了。 那个not我相信也是听着有点别扭但不知怎么改好的。她经常有这样的地方。

 

所有跟帖: 

哦,那就是了,不然我想着你该让她给你退钱了,哈哈。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (82 bytes) () 09/06/2011 postreply 21:37:36

你语感真好!我标错了,in a day --》 a day -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (100 bytes) () 09/06/2011 postreply 21:41:55

因为我给了她一个我以前的copy, 这里的这份我自己又改过一些,所以就乱了。 -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (39 bytes) () 09/06/2011 postreply 21:44:02

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”