哈哈,FU NAN的

来源: 北京二号 2010-12-31 20:10:56 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (728 bytes)
回答: 告别贴--朗读:国殇/Hymn to the FallenQueSera2010-12-31 19:34:07

语感真好,读的好听。

汉语还是比较标准的,除了后鼻音。这几个字都应是ing/eng:旌争凌鸣灵惩诚。“援玉”象比较标准的湖南普通话。南方人说成这样,已经很了不起了。

先练单元音 a e i o u 吧,不用shut off,练好一个来汇报一下,BILLNET和小千他们应该还能给出些有针对性的建议的。(我以前收集过几个教音标的网站,你要是需要,可以到精华区去找一下我那个置顶帖,应该还在。)

进步挺快的,long和fall里的元音已经比上一篇里的好了不少。这英文版,是你翻译的吗?

还有一个好玩的经验,跟你分享:我到北方后跟家里人学包饺子,他们都笑我“全身使劲”;现在读英文,每当特想表现的时候,读起来就是所有跟出声有关的肌肉都在使劲,以至于听的人都很紧张。你还不错了,挺放松的。

新年快乐!

 

所有跟帖: 

哪里哪里, 英译英译Authur W. -QueSera- 给 QueSera 发送悄悄话 (73 bytes) () 12/31/2010 postreply 20:30:20

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”