geopolitics, 感谢你为网友及时答疑和翻译.

来源: 婉蕠 2010-03-10 09:51:14 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (403 bytes)
本文内容已被 [ 婉蕠 ] 在 2010-03-12 17:58:19 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
这句话该如何翻译?谢谢
来源: tuliplover 于 10-03-10 08:44:54

"The Late Show" may have become an enduring staple of viewers' nighttime routines that are resistant to change.

geopolitics回复:

“深夜脱口秀”可能是晚间观众雷打不动的必看节目。

来源: geopolitics 于 10-03-10 08:58:58

http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=72528

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”