回复:My shot

来源: lovchina 2009-09-08 02:09:14 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (560 bytes)
first of all, could you give an example about a river with return? (looks like government propaganda )

second, you have to stick to the original language and don't deviate too much, which I mean sentence by sentence, sometimes words. Just one example here, myth and legend are very close, maybe myth and epic.


沧桑变迁 is literally landscape changing - changing from sea to dry land, which means great changes. A lot of Chinese idioms are used metaphorically, and difficult to translate.


After all, nice shot!




所有跟帖: 

回复:回复:My shot -selfselfself- 给 selfselfself 发送悄悄话 (1231 bytes) () 09/08/2009 postreply 16:32:06

回复:回复:回复:My shot -lovchina- 给 lovchina 发送悄悄话 (193 bytes) () 09/09/2009 postreply 00:25:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”