即使看中文也充满了美感,一副立体的油画呈现在眼前。谢谢介绍。交作业:

来源: 妖妖灵 2024-02-23 08:54:48 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (875 bytes)
本文内容已被 [ 妖妖灵 ] 在 2024-02-23 13:23:05 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

远处,大海和天空毫无接缝地焊接在一起,在明亮的空间里,随着潮水漂流的驳船晒黑的船帆似乎静止在红色的帆布簇中。

In the distance, the sea and the sky were melded together seamlessly.  In the bright space, the tanned sails of the barges which were floating on tides seemed to be standing still on the red tufts of the canvas.

所有跟帖: 

确实像立体的油画。赞作业,流畅。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 13:47:50

不是帆布,我觉得就是油画画布:)当然不知道那个簇是什么意思:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 17:14:26

Flawless! Melded and tufts are good choices of words -godog- 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 15:12:43

Thank u very much for picking up such a nice topic -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 17:13:14

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”