简体
|
繁体
|
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
美语世界
»
中英翻译
» 谢谢 Go兄!还是有距离的,学习了。是应该是perfectly cooked,很明显的错误。谢谢你那么仔细,学习了!
全部论坛列表
谢谢 Go兄!还是有距离的,学习了。是应该是perfectly cooked,很明显的错误。谢谢你那么仔细,学习了!
来源:
暖冬cool夏
于
2023-12-30 23:46:50
[
档案
] [
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (0 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
回答:
简洁的翻译,除了比较文的那个表达没有译,原文是save your house from a smoke-filled
由
godog
于
2023-12-30 17:34:57
您的位置:
文学城
»
论坛
»
美语世界
»
中英翻译
» 谢谢 Go兄!还是有距离的,学习了。是应该是perfectly cooked,很明显的错误。谢谢你那么仔细,学习了!
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部
发现Adblock插件
如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock
关闭Adblock后
请点击
继续浏览
请参考如何关闭Adblock/Adblock plus
安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”
安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”