作业

来源: 前川 2022-09-24 06:53:30 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1144 bytes)

汉译英:

三个臭皮匠 胜过诸葛亮。

Two heads are better than one (Maybe we should say “Three heads…”).

 

Idiom:翻译并造句

Every cloud has a silver lining  山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村

I tried to tell her to think of the good times, that every cloud has a silver lining.

 

英译汉:

Take a shower with mild water, soap, and shampoo— no conditioner. Hair conditioners can actually seal radioactive particles to your hair. 

用温水、肥皂和洗发水淋浴——不要使用护发素。护发素实际上可以将放射性粒子吸附在头发表面。

附网上找来的消息:“据介绍,大多数护发素都有所谓的“阳离子”表面活性剂,由于头发纤维带负电荷,它们既可以吸引放射性尘埃,又可以充当胶水,使放射性粒子黏在头上。这些放射性粒子会导致细胞损伤。“

卖护发素的公司一定很生气。

所有跟帖: 

Idiom翻译得好!哈哈,同意护发素公司会生气的:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 11:38:56

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”