【一句话翻译】太阳从西边出来

来源: 移花接木 2022-09-02 07:28:52 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (351 bytes)

1. 汉译英

  除非太阳从西边出来

2.英译汉

   Once mighty trees littered the scorched earth like spent matches. Smoke billowed up from recently torched tracts of land.

3. Idiom: ramp up

Criminals are ramping up destruction

所有跟帖: 

谢谢木木主持一句话翻译!欢迎大家来玩!欢迎大家主动报名主持这个节目:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 07:47:11

I will do for next Friday. -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 12:56:12

谢谢云云!总是善解人意!:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 22:17:53

交作业: -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (2251 bytes) () 09/02/2022 postreply 07:58:22

spent matches是烧过的火柴吧 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 09:05:32

这题我会:太阳从西边出来,when pigs fly -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 08:52:48

哈哈, 还有when the hell freezes over -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 08:58:06

哈哈,的确,地狱的火是不灭的。在那里,虫也是不死的。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 09:31:15

地狱的火, 想起hellfire , 那个导弹 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 14:03:03

哈哈哈:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 22:20:39

哈哈哈,应该是when pigs can climb the tree -老歌经典- 给 老歌经典 发送悄悄话 老歌经典 的博客首页 (0 bytes) () 09/04/2022 postreply 16:51:11

交作业。 -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (1893 bytes) () 09/02/2022 postreply 12:47:40

英译汉是我从文章里抄来的句子, 没有标准答案. 我觉得你的前半句加妖妖的后半句就是标准答案 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 14:02:10

作业 -前川- 给 前川 发送悄悄话 (820 bytes) () 09/02/2022 postreply 16:55:44

完美 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 18:42:46

哈哈哈,看到翻译太不完美了,把我逗笑了:)你们的英文都那么好,我学习啦:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2022 postreply 19:21:57

我也试试 -番桥- 给 番桥 发送悄悄话 番桥 的博客首页 (1577 bytes) () 09/02/2022 postreply 18:55:47

新朋友好厉害!热烈欢迎!也欢迎来参加 One Idiom的活动吧:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (114 bytes) () 09/02/2022 postreply 19:23:37

flawless -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/03/2022 postreply 06:35:45

赞你先把英文原文读懂了,重点是“once mighty “里的once -PeonyInJuly- 给 PeonyInJuly 发送悄悄话 PeonyInJuly 的博客首页 (55 bytes) () 09/05/2022 postreply 09:17:44

交作业 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (259 bytes) () 09/02/2022 postreply 19:25:32

flawless again -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/03/2022 postreply 06:38:34

赞移花的西边太阳。 周末愉快。 -chuntianle- 给 chuntianle 发送悄悄话 chuntianle 的博客首页 (0 bytes) () 09/03/2022 postreply 21:41:58

恭喜花董。首页进来,谢谢网管,【一句话翻译】太阳从西边出来 推荐成功 -梅雨潭- 给 梅雨潭 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/05/2022 postreply 08:51:45

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”