交作业

来源: CLary 2022-01-28 09:07:57 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1038 bytes)
本文内容已被 [ CLary ] 在 2022-01-28 09:24:19 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 【一句话翻译练习】雪天边一片白云2022-01-28 04:49:01

地上的积雪在脚下吱吱作响。

Stepping on the snow gives sound of crunching. 

Please translate the below into Chinese:

The wonderful purity of nature at this season is a most pleasing fact. Every decayed stump and moss-grown stone and rail, and the dead leaves of autumn, are concealed by a clean napkin of snow.

这个季节里大自然完美的纯净是最令人欣喜的。干枯的树桩和长满苔藓的石头以及铁轨,秋天的败叶都被这张巨大而洁净的雪被覆盖了。

Idiom:  (explain its meaning and give an example)

To Snow One Under With Something

Example: I am tired, but Tom keeps snowing me under with all this work that he doesn’t want to do.

 

to have so much work that you have problems dealing with it all

A "tiger-mom"may snow her kid under with all kinds of extra curricular classes.

 

所有跟帖: 

原来是RAIL,我真粗心,看成TRAIL啦 -心存善念- 给 心存善念 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 10:42:41

:) -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 15:34:44

中英文都翻得好。喜欢你用的那个表达声音的词。 -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 15:19:23

我开始想的是squeak,后来问儿子说这个更贴切:) -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 15:36:12

我开始想的是squeak,不过squeak是老鼠的叫声:) -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 15:39:49

我看到squeak就想起老鼠,看到Crunch就想起吃脆饼。 -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 17:51:53

对,所以一个是吱吱,一个是嘎吱 -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2022 postreply 17:59:11

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”