“They mark our passage as a race of men, Earth will not see such ships as these agen。”
源自在芝加哥拍的海军码头雕塑。
说明里用的英国诗人约翰。梅斯菲尔德的一句。我女儿说,几乎认得所有的字,但是一点也读不懂。
谢谢指点。
“They mark our passage as a race of men, Earth will not see such ships as these agen。”
源自在芝加哥拍的海军码头雕塑。
说明里用的英国诗人约翰。梅斯菲尔德的一句。我女儿说,几乎认得所有的字,但是一点也读不懂。
谢谢指点。
• 这是那首长诗的最后一句 -心存善念- ♀ (17753 bytes) () 12/05/2021 postreply 19:30:02
• 大英帝国的航海和造船的确辉煌过 -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 19:45:59
• 哇,厉害。看了你的解释我就明白了:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:00:33
• 再牛的时代也会逝去啊 -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:25:03
• 我的天,真心佩服!翻译也真好,读起来朗朗上口。 -不吃胡萝卜- ♀ (219 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:26:05
• 赞 -忒忒绿- ♂ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 12:45:00
• Nice. 我谁都不服,就服你 -海淀网友- ♂ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 21:36:29
• 英国桂冠诗人梅斯菲尔德年轻时曾立志要 -ctaag- ♂ (474 bytes) () 12/05/2021 postreply 19:31:07
• 典故出处这么清楚。 -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:01:30
• 这个翻译也好,风格大不相同 -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:28:19
• 赞 -忒忒绿- ♂ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 12:45:00
• 能问一下为啥不吃胡萝卜吗?:)) -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 19:55:37
• 不好吃。哈哈 -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:21:13
• 红烧牛腩呀 :)) -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:29:10
• 欢迎不吃胡萝卜来美坛玩!看看下面美坛的颁奖典礼。欢迎参加美坛接下来的活动:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:02:45
• 谢谢 -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:21:43
• 先谢谢大师们,都好厉害哦 -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:19:57
• 你女儿也挺棒,认识 agen,而且不吃胡萝卜 :)) -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:26:54
• 不吃胡萝卜的是我。哈哈。顺便问一句,这个agen是什么?字典上没有,我女儿说是古语,也没讲出意思。 -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:31:14
• again -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:32:14
• 就象过去用“曰”,现在用“说” -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:33:27
• 真是大师!长见识了。thanks, again! -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:35:25
• 不敢当,大家互相学 -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:37:01
• 美坛每周三是听歌练听力。每周五是一句话翻译,都是大家轮流主持,积少成多。这周五就是善念主持。欢迎来玩:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:50:59
• 谢谢 -不吃胡萝卜- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 20:54:45
• 多来玩吧,我也是新来美坛没多久 -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/05/2021 postreply 21:07:37
• 它们标志着人类的航海征程—- 伟大的舰队后无来者。 -忒忒绿- ♂ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 12:45:00
• 太佩服了,你们都忒牛了:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 13:09:22
• 恭喜萝萝。首页进来,谢谢网管,请教这句诗怎么翻译 推荐成功 -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 16:30:01
• 推荐文学城首页成功的意思: -beautifulwind- ♀ (103 bytes) () 12/06/2021 postreply 16:30:42
• 'A Race Of Men' 不应翻成 ‘人类’ -7grizzly- ♀ (95 bytes) () 12/06/2021 postreply 21:12:21
• 欢迎7grizzly来美坛玩!美坛每周三是听歌练听力,每周五一句话翻译,还有主题活动,欢迎边玩边学!:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/06/2021 postreply 22:25:12
• Thank you! -7grizzly- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 10:07:26
• 白马也是马呀 :)) -心存善念- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 14:15:00
• 翻译不易啊 :-) -7grizzly- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 20:39:36
• grizzly多来美坛玩啊,感觉美坛的蓝生爱学英文,其实我们绿生也不示弱对不对:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 20:59:32
• Oh. I didn't know there was a tournament going on here ;-) -7grizzly- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 21:14:14
• 我刚才好奇去了你的blog,天啊,你的英文太好了!赶紧发主帖啊!!:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 21:33:19
• Thanks. Will do. Good night. -7grizzly- ♀ (0 bytes) () 12/07/2021 postreply 22:02:15