my ilids r fightin' urs r the most novel .英汉翻成了故事,汉英绝对不是歌但是一首如此工

来源: 移花接木 2021-08-13 23:36:57 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

工整的诗,U pay my sleep back. -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (177 bytes) () 08/13/2021 postreply 23:38:10

I'm not sure I deserve your praise. I'm sure you've amazed me. -LYJiang- 给 LYJiang 发送悄悄话 LYJiang 的博客首页 (0 bytes) () 08/14/2021 postreply 07:40:27

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”