Where they resign their office and their light
To the disposing of her troubled brain;
Who bids them still consort with ugly night,
And never wound the heart with looks again;
Who like a king perplexed in his throne,
By their suggestion gives a deadly groan,
二目离位远避光,
托身头髓思绪乱;
二眼无奈入黑腔,
不愿伤魂心再颤;
若王在位昏噩噩,
闻事苦叹惊瑟瑟,