莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 168

来源: bmdn 2013-03-13 14:34:39 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (39656 bytes)
本文内容已被 [ bmdn ] 在 2013-03-14 17:23:27 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

''Tis not my fault: the boar provoked my tongue;

Be wreak'd on him, invisible commander;

'Tis he, foul creature, that hath done thee wrong;

I did but act, he's author of thy slander:

Grief hath two tongues, and never woman yet

 

Could rule them both without ten women's wit.'

“吾言不逊罪在彘; 

  痛责猪过隐令主; 

  秽彘犯君做错事; 

  奴错全因彘作蛊: 

  妇人难御悲与恸,

   妇口百人难驾控”


请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”