'What should I do, seeing thee so indeed,
That tremble at the imagination?
The thought of it doth make my faint heart bleed,
And fear doth teach it divination:
I prophesy thy death, my living sorrow,
If thou encounter with the boar to-morrow.
“见君如此奴失计,
图画呈面为何抖?
此念令我心悸慄,
恐惧实乃天之手:
明日遇彘怎可逃,