翻译请教

来源: tingfeng 2012-05-02 13:12:39 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (344 bytes)

下面这段英文来自工作中, 针对的人群是landed immigrants, refugees, visitors. 英文语言水平是加拿大的level 4.

与之对应的是中文译文,由翻译公司翻的, 请感兴趣的同学指正!谢谢!

"This is an important message. Please take it to someone who can translate."

 "这是一项重要的讯息,请把它交给一个能够翻译(或作同样工作)的人."

所有跟帖: 

回复: -Lucidus- 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (550 bytes) () 05/02/2012 postreply 13:23:44

这是一项重要信息,请找人帮您翻译一下。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 13:27:55

Nice ,,, -Lucidus- 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 13:29:08

I knew you would give it a try, thank you! -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 13:34:58

觉得那“讯息/信息”读着有点儿不自然,中文写的东西很少见这么说的。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 14:04:45

二姐给点建议吧! -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 14:10:55

我想不出来。“以下内容”? -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 14:30:17

建议得好! 正文(message)是一封附带的信件. -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 14:43:09

thank you very much for your input :) -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/02/2012 postreply 13:29:47

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”