向咱师妹练翻译自已作品,从简单起步,请大家多指点。

来源: bingli 2012-04-17 20:22:45 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (8608 bytes)
本文内容已被 [ bingli ] 在 2012-04-19 06:02:51 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

另一石桥的故事

你我多次擦肩而过  

却始终缘吝一面
遥望你渐远的身影
是那样的多姿,
那样的迷人
于是
我跪拜苍天恳求,
让你回首
那怕让我变身这石桥忍
受五百年的风吹
终于
你在我化身石桥的瞬间回首,
并赠以一笑
……
空气在瞬间凝结
……
我欲转身,奈何已化身石桥
又待闭眼,奈何已化身石桥
只好,
再次恳求苍天
我愿再忍受五百年的日晒只求,
你再次回首
立即

another story about another stone bridge

You and I pass each other so many times,But I haven't got the chance to see your face.

evertime when I watch you walk away from me.You look amazing,so I begged the god,all I want is just to see your face no matter it takes,even though I will be turned into a stone bridge and being blown in the wind for 500 years,

I don’t mind.

All of a sudden,You turned your head and gave me a big smile while I am turning into the stone bridge.

Shoot,(forgive me please ,I shouldn’t be this rude,I just can’t help myself)

The time is just like dead,I don’t know what I am thinking ,My brain seems not working at this moment.

I just wanna turn back and run away,but I can’t because I am a stupid stone bride now.

And then I wanna close my eyes, ,but I can’t because I am a stupid stone bride now.

So,I have to beg the god once again,

Please,make the lady turn back to the way she was,I would rather stand being in the sun for 500 more years.

Now.

所有跟帖: 

the onely thing caught my eyes is "500 years" which -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (102 bytes) () 04/17/2012 postreply 21:31:41

谢师妹,一分钟表扬收到了,也录下了,反复地听。也请改下作业。Please. -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 04:05:43

我来瞎指点一把。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (2557 bytes) () 04/17/2012 postreply 22:32:16

文青指点下嘛,觉得怪的地方应怎样译?Please!Thanks.真的想进步。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 03:56:49

How about: -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (253 bytes) () 04/18/2012 postreply 04:30:34

"scorch" is a nice choice -hammerheadshark- 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (111 bytes) () 04/18/2012 postreply 04:45:09

Nice one! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 04:49:23

也感谢shark的指点,今天心情象过节,这么多高人指点。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 15:33:16

非常感谢声姐的指点。又学到一个词。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 15:20:08

写得不错,请继续写。表扬1分钟。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 03:38:52

大概看了一眼~~ -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (999 bytes) () 04/18/2012 postreply 07:44:43

多谢lilac09的指点,受益非浅。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 15:16:52

估计是木表达好,这石桥可不是痴心啊,头五百年是为了一睹芳容。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (93 bytes) () 04/18/2012 postreply 15:37:07

or: it was as if time stood still -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (498 bytes) () 04/18/2012 postreply 08:26:36

谢师妹。以后请多+指点。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 16:45:37

瞬间就是永恒 -doitthen- 给 doitthen 发送悄悄话 doitthen 的博客首页 (79 bytes) () 04/18/2012 postreply 12:43:51

大侠你好!好诗。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 14:25:41

doitthen兄弟原来也是诗人一枚,这么好才华,多点灌水啦, -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2012 postreply 15:29:28

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”