回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*

来源: 好学又好问 2011-09-15 20:10:25 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1606 bytes)
本文内容已被 [ 好学又好问 ] 在 2011-09-16 03:34:13 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*非文学青年2011-09-14 22:00:22

乔布斯的演讲令人深受启发,不仅对于那些希望鞭策子女养成独立思考习惯的父母来说是这样,对于我们任何一个在格子间里做着自己可能并不热爱的工作的人来说亦是如此。

Jobs’s speech is thought-provoking, not only to parents who hope to encourage their kids to be accustomed to critical thinking, but also to any of us who is not passionate about our work in cubicles.

真难啊,版主折磨起人来,一天胜似一天~~

所有跟帖: 

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (886 bytes) () 09/15/2011 postreply 20:17:33

说得很对! -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (47 bytes) () 09/15/2011 postreply 20:25:34

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”