语言是思维的产物

本文内容已被 [ 悟空孙 ] 在 2021-04-12 10:46:55 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

人类思维是一种非常复杂的活动,本质上是非理性非线性的。每一种语言都有其特征,要对比不同的语言,如果不是对两种语言都有精准的把握,很难实事求是的做出什么结论。 

总体而言,拼音文字比较精准,但代价是繁琐。英语相对还算比较马虎的,法语德语连名词都有性别:树是公的,而它的芽是母的,叶子是中性的,马是没有性别的,狗是公的,猫是母的……。这用一句中文来形容就是脱裤子放屁。但这并不妨碍他们本国人轻松的掌握自己的语言,很多欧洲人甚至能熟练的在几种语言中灵活转换。 

He bought two pencils yesterday. 

在我们看来,这个句子里“他”要在“he"和”him“之间转换,”买“有“buy”和”buys“”bought”之分,”two“已经标明了复数,”pencils“纯属多余。似乎中文更先进高效,是”神的语言“。 

如果让一个初学汉语的老外用汉语表达上面这个句子,他/她很可能这样说:他买2笔昨天。 

从语义的表达上没有问题,但汉语的组织原则不允许这样说。正确的汉语表达是:他昨天买了两支笔。 

为什么呢?为什么呢?老外一脸茫然。昨天为什么不能放在句末?数字后面为什么要带一个量词?2 为什么读两不读二?昨天已经说明是过去了,为啥还要加个”了“,这不也是脱那啥放那啥嘛。 

最要命的就是这个量词,笔用支,同样形状的单只筷子用根,枪要用杆,扫帚用把;同样是动物,牛用头,马用匹,狗用条,猫用只,鱼用尾……为什么不能统一用”个“或干脆不用?对不起,汉语的组织原则就是如此。 

还有更烧脑的,成双成对的东西,英文用a pair of搞定,汉语呢,一双筷子,一对夫妻,一双鞋,一副手套,一对鸳鸯……有人总结说,汉语里有生命的用对,没有生命的用双,那为什么不能说“一双枕头”,眼睛耳朵可以是“一对”,手和脚却是“双”?无理可说,规则如此。 

英语的“杯子”有 cup, mug, glass....而汉语里比自己大一辈的亲戚有舅舅、嫂嫂,表舅、表嫂、堂舅、堂嫂,叔叔、阿姨,表叔、表嫂、堂叔,堂嫂,姑姑,孃孃,表……堂……如果算上方言称呼,那真是五花八门;英文就俩字:uncle、aunt。 

英语里有大量的源于拉丁文的前后缀,appear-disappear,cover-discover等等,清晰明了,汉语则是两个完全不同的词:出现-消失,掩盖-发现。  

汉语的“把”字句和“被”字句在老外看来也是毫无道理,我被蚊子咬了,我把蚊子打死了。汉语的语义依靠语境,“救命”“救火”;“好容易”“好不容易”都不会被误解,如果把“被”和“把”去掉难道会理解成“我咬蚊子了,蚊子打死我了?”……。 

每一个民族在几千年的社会文化演变中形成了具有自己民族特征的语言,每一种语言都有自己的优势,也有自己的劣势,每一种语言都是神的语言——当初人类在建造巴别塔的时候,神亲自打乱了人类的语言。各种语言的合理与不合理都是没有办法用人类的语言去解释的,因为那是真正的——神迹。 

哪种语言能主导世界,取决的不是各自语言的优势,而是语言背后的东西,在一个科技高度发达的社会,英语无疑是当今的”世界语“,等中国人主宰了全世界的先进科学知识和发明创造,那时候,洋鬼子也会乖乖地坐下来把戊、戌、戎、戍;己、已、巳、日、曰;未、末弄个滚瓜烂熟。 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

-忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:33:00

:) -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:47:36

如果这里语言是指人类的一种机能或功能的话,那就搞反了。思维是语言的衍生物。如果指具体说出来的话比如这帖子,倒也可以。。。 -FarewellDonkey18- 给 FarewellDonkey18 发送悄悄话 FarewellDonkey18 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:37:33

当然不是指功能,是指具体的用于表达思想的话。 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (182 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:50:47

如果这里语言是指人类的一种机能或功能的话,那就搞反了。思维是语言的衍生物。如果指具体说出来的话比如这帖子,倒也可以。。。 -FarewellDonkey18- 给 FarewellDonkey18 发送悄悄话 FarewellDonkey18 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:37:33

抽像地說,一種語法是一种節奏。不同的表達要求傾向於不同的節奏要求。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (503 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:39:18

英语在複句、長句中的節奏能力,中文就捉襟见肘了。。。 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (104 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:52:37

小谢兄,语言存在的意义难道不是为了表达意思而是为了长度的美感?能用短句解决的问题,为什么要用长句? -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (137 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:58:38

意義許多時候是依赖節奏的。"把''就是個很有趣的例子。英語人學中文人對此字茫然就是因為英语無此。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (214 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:20:48

不需要诉诸节奏。给小谢兄透露一点儿吧:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (692 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:32:50

這兒節奏主要指詞性的虚實、指向、連結功能,等等。這顯然關係到意義的表達。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:33:45

嗯,这样讲就说得通了:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (125 bytes) () 04/12/2021 postreply 13:23:50

语言的意义或功能是多重的,表义只是其中之一, -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (603 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:23:44

节奏用来表诗情更妙。 -Vivian32817- 给 Vivian32817 发送悄悄话 Vivian32817 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:24:02

悟空兄观察到了很多,但还是解释不了思维是怎么决定语言的。 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (924 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:41:59

思维和语言的关系不是我关心的,我只是想指出, -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (110 bytes) () 04/12/2021 postreply 11:55:04

哈哈,悟空兄这么认真:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (510 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:05:56

共产党人怕就怕认真二字嘛 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (131 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:27:38

那悟空兄是误会了。俺说的主要是组织原则的不同导致思维与世界观的不同。 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (429 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:38:07

组织原则没有根本的不同,只是表现形式不同,或者你说的现象不同, -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (351 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:56:19

那是因为悟空兄你没有深挖啊 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (251 bytes) () 04/12/2021 postreply 13:00:05

中文写诗骂娘两不误,但离科学,法律和 IT 的要求相去甚远 -老键- 给 老键 发送悄悄话 老键 的博客首页 (613 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:05:25

不一定。臺灣裔物理学家 S. K. Ma 用中文寫了一本統計力學的書,因為出色,被翻译成外文,成了經典。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:24:11

这个要大赞。证明中文表达科学不力,不一定是中文的科学表达能力弱,也可能是表达者的中文能力弱。 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (80 bytes) () 04/12/2021 postreply 13:09:37

英语其实不是最严谨的,法语比英语严谨 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (131 bytes) () 04/12/2021 postreply 12:26:02

中文不是设计来表达思维的,中国人必须思想一致 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 13:04:52

语言不仅仅是思维的产物,是思维与人类活动碰撞产生的火花,星星之火慢慢燎原 -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 13:08:00

我最近不爱说话,说明我的脑子停止了思考~~~~ -师太明年三十八- 给 师太明年三十八 发送悄悄话 师太明年三十八 的博客首页 (0 bytes) () 04/12/2021 postreply 17:21:19

请您先登陆,再发跟帖!