明明就是出轨,乱搞男女关系,狗男女,通奸。被写成“loving exploration”,就立马高大上了
这英语里的词汇,真的很了得
所有跟帖:
• 还有这个:urban camper, 猜猜啥意思? -Baritoner- ♂ (169 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:08:32
• 这个俺知道 -王伍- ♂ (173 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:10:48
• 你望文生义了,现在不特指物, 更多的用于人,homeless people。。。 -Baritoner- ♂ (6788 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:32:04
• 他这样说指的不是出轨,是说他和他老婆之间吧。。。25年来两人互相的loving exploration。。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:09:03
• 这到底是探索爱呢,还是爱探索呢。。。 -军大衣- ♀ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:15:53
• 都是嘛 -2008VGirl- ♀ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:35:53
• 哈哈,也可能是俺理解错了 -王伍- ♂ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 08:12:17
• 所以要去普林斯顿毕业当作家的高材生做老婆啊…… -lucky_rain- ♀ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:09:32
• 中文词汇也一样,谁用而已 -Timshel- ♀ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:11:37
• 让这样的人出轨还不容易?老婆一手策划的,雇人给他拍的照片吧? -Yahh- ♀ (0 bytes) () 01/10/2019 postreply 07:47:05
• 没听说过习的新词儿? -MoonRiverMe- ♂ (41 bytes) () 01/10/2019 postreply 08:24:55