哥楼下的sonnet,妹妹有空给翻译成英文的韵诗吧。

来源: 苗盼盼 2018-01-23 07:04:48 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

在Ba哥的基础上稍稍修了一下。 I’m tired可不可以用feel weary? -海洋蓝- 给 海洋蓝 发送悄悄话 海洋蓝 的博客首页 (1667 bytes) () 01/23/2018 postreply 07:11:52

要有韵就好了。。。诚求英文大拿润色。。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 07:15:47

可惜我只擅长俄语 -瞧牌九段- 给 瞧牌九段 发送悄悄话 瞧牌九段 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 07:16:46

呸!你个鹅国人。。。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 07:17:21

嘎嘎嘎嘎------, 咱们就是闲云野鹅,寻个开心, -瞧牌九段- 给 瞧牌九段 发送悄悄话 瞧牌九段 的博客首页 (41 bytes) () 01/23/2018 postreply 07:23:45

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”