俺去查了一下,农民工是可以翻译成peasant worker的。但是川普万斯大嘴次数太多,俺也吃不准他这该算哪种。
所有跟帖:
•
他原话 Chinese peasant
-一笑拉-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:30:56
•
就是不明白他指的是不是中国农民工。他平时大嘴太多,不给 benefit of the doubt,挨骂也合理。
-偶尔短路-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:37:31
•
他在泛指中国人。向农名工借钱?农名工有钱借给美国?
-浅水鱼-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:46:45
•
他这句话本身逻辑上是不通的,因为生产的和借钱的不是一个机构不是一伙人,也可能就是为了让采访者容易理解一些。俺支持砸他。
-偶尔短路-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:52:10
•
两个国家谈贸易,没必要说那么具体的人,,就像住在房子里的人非要说房客和房主一样,太没品位。
-早春二月-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:38:45
•
有洗地的嫌疑。
-LexusOnly-
♂
(158 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:36:41
•
是查了一下直译,想确认一下有多少可能性。你骂他俺没意见。
-偶尔短路-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:40:26
•
坐看其他人怒怼他。
-LexusOnly-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
15:43:28