据美联社的报道,这是个没有被政府公开承认的新政策,只是前驻华大使一月份离开中国时传达的指示

没有书面信息可查,美国国务院和国家安全委员会也没有对此作出评论。

The policy was communicated verbally and electronically to American personnel in China in January, but has not been publicly announced.

The State Department said it does not comment on internal matters. The National Security Council referred questions to the State Department. Burns, the former ambassador, did not reply to an AP request sent to his email address at The Cohen Group, a consultancy that he rejoined as vice chair in February.

https://apnews.com/article/chinese-beijing-honeypot-spies-diplomat-agent-intelligence-c077ef57b0f7ae43dd0db41bea92238b

所有跟帖: 

是有些奇怪。一直都是这样! -茵芯- 给 茵芯 发送悄悄话 茵芯 的博客首页 (0 bytes) () 04/06/2025 postreply 11:49:43

请您先登陆,再发跟帖!