好久以前看过一个小趣文,说看你混得怎么样就看你的英文名字是怎么拼的

来源: Che.G 2024-02-24 15:32:39 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (161 bytes)

虽说是个打趣的小文章,但是一再被现实证明是对的

所有跟帖: 

这人太牛了,,,王岐山,刘鹤,,,李光耀,,,特么,俺亏得没改名字,父母给啥就是啥,,, -南侠- 给 南侠 发送悄悄话 南侠 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:35:22

就是投资界的大佬,桥水的老板 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (81 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:37:48

我们等着老外叫你展昭那天哈哈 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:38:53

竟然想起常凯申 -有个用户名- 给 有个用户名 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:38:24

对的,好歹也是一个例子 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:40:24

没有英文名字就混得不好? -寂寞的烟花- 给 寂寞的烟花 发送悄悄话 寂寞的烟花 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:46:13

不是没有英文名,是你的英文名怎么拼写的。大人物的名字都是中国姓氏顺序的,彭丽媛,不会是丽媛彭。 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:48:53

中国人的名字,姓何与姓佘的有些麻烦。 -南方古猿- 给 南方古猿 发送悄悄话 南方古猿 的博客首页 (508 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:51:15

你不行的时候就得一遍一遍和别人解释,行了他人就一遍一遍搞明白你这名字怎么回事。哈哈,对国家来说也是这样吧 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:57:54

那可不, xi 这个字用英语可不容易发音的。 -就是劳碌命- 给 就是劳碌命 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:34:12

为啥有的名字是 中文拼音名字,顺序是姓名,有的是先姓? -妈妈MiYa_863- 给 妈妈MiYa_863 发送悄悄话 妈妈MiYa_863 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:52:05

牛人啊都是这样的。Xi Jinping,不会是 Jinping Xi -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:56:02

在中国的就按中文名字说,在国外工作学习的就按当地名字在前姓在后了。杨振宁、张爱玲的名字在英文文章里怎么拼?怎么 -妈妈MiYa_863- 给 妈妈MiYa_863 发送悄悄话 妈妈MiYa_863 的博客首页 (63 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:02:05

看人家杨振宁的英文名字 Yang Chen-Ning,又一个例子吧 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:03:58

什么呀,也有倒拼的时候 -妈妈MiYa_863- 给 妈妈MiYa_863 发送悄悄话 妈妈MiYa_863 的博客首页 (81 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:07:16

至少是加了个or吧,说明是有潜规则的,别不信啊 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:09:43

所有外媒,都是Xi Jinping; 没听说过Jinping Xi ,,, -南侠- 给 南侠 发送悄悄话 南侠 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:16:38

国家领导人的名字当然要看按中文方式.如果提及的人是中国境内的中国公民应用姓名顺序拼音,该写成 Xi Jin Ping -妈妈MiYa_863- 给 妈妈MiYa_863 发送悄悄话 妈妈MiYa_863 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:23:55

说明他的地位, 外国人也得按中国习惯读 -就是劳碌命- 给 就是劳碌命 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:35:29

这文章我也看过, 就是大人物(混得最好的)的名字用英文表达时是按中国的习惯, 先姓后名, 这是有道理的。 -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (120 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:04:39

这帮老外也是看人下菜碟啊哈哈。 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:07:27

对呀,很久以前j就有人讲这个,比如巩俐在英文新闻里叫Gong Li, 章子怡就被叫做Ziyi Zhang -红尘有梦- 给 红尘有梦 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 17:58:50

完了,中文名字 刘洪涛,英文名就成了 红桃六 了:) -一脸的美人痣- 给 一脸的美人痣 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:06:58

最好起个正反一样的,杨洋,别人看不出来 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 16:08:45

哈佛肯尼迪学院? -忘啦我是谁- 给 忘啦我是谁 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 17:44:46

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”