我学习汉语的软肋是读音。因为看书时知道字的意思就能看懂,不一定有机会读出来。常用词还好,含含糊糊总是能混得过去。但一附庸风雅掉书袋,就经常出现认字但不会读的情况。
周末做那个中文测试,我就蒙了好几道读音方面的题。
其中一个“罅隙”,我知道是缝隙的意思,但不知道那个“罅”的读音。所以就蒙呗。看见答案里有一个“唬杀”,我就开始分析了:看那个“罅”字里有个“乎”,要不有边读边?读个hu音?那就认为它跟这个“唬”同音吧,就它了。
刚刚突然想起来查这个“罅”字,打拼音hu,没找着。费好大劲才搞明白它读xia4。
我就想:那我“唬杀”选错了。
没想到,没想到啊,柳暗花明又一村。原来“唬杀”里的“唬”也读xia4!
一下子学了两个字的读音。
这正是:到老学到老,歪打正着了。唬杀乱读人,钻罅却嫌小。