其实是记不清这是第几次看《乱世佳人》(《Gone with the Wind》,又译《飘》)。估计前后应该有近十次吧。
但记得第一次是外语系的大教室看的。每年9月份开学没多久,外语系的大教室都会放一次原版的投影,买票就可以去看。看完的都说好看,说不好看的都不好意思,说明你英文不好,没看懂。:)香港亚视国际台也放的时候也追过,就记得色彩比投影的明亮鲜艳得很多。原著英文小说,也前后花了两年的时间读完的。
前几个星期,我家小娃看完了原著,嚷着要看一次电影。周末就在油管上租了片子,大家一起看。叫了大娃,他说他没看过原著,不感兴趣。男孩啊,就算了。
影片的开头就是这样一个后来加上的声明disclaimer:
大意就是,这部戏是其时代的产品。片中表现的种族偏见,很不幸,仍然广泛地存在于社会的方方面面。现在播出的版本是原版,但是福克斯经典公司不认同影片中展示的种族主义。
政治正确,加十分!看了网上资料,此片前几年在HBO曾经遭下架过,现在已经重新上架。
原片的开头的开场白:
There was a land of Cavalier and Cotton Fields called the Old South...
Here in this pretty world Gallantry took its last bow...
Here was the last ever to be seen of Knights and their Ladies Fair, of Master and of Slave...
Look for it only in books, for it is no more than a dream remembered, a Civilization gone with the wind...
试着翻译一下:
古老的南方的土地,养育着骑士,盛开着棉桃
这个美丽世界中,勇气仅存的最后一块土地
最后的勇士和淑女,最后的主人,和最后的奴隶
只能在书中寻觅他们的踪迹,不仅仅是个遗忘的梦,而是一个随风逝去的文明
这段文字并非出自原著,而是本片的剧作家Ben Hecht专门为片子写的。文字中表现的倾向很明显:随风而去的那是一段古老南方的文明。这个所谓的古老的南方文明又以什么为代表呢?就是文中褒扬的幅扭曲的“美丽”的景象,也是一个fantasy!
俗语常说的,历史是由胜利者书写的。《Gone with the Wind》却是由失败者的一方书写的,或者说是为失败者的后人为失败者一方粉饰的。
娃在看书的时候,就在抱怨书中屡次出现N-word, 和Darkie这类的侮辱性的词语。书中对穷白人家庭(the Slattery)的不屑甚至侮辱性的描述,也是现在的人很难接受的。
娃是先看了书,并根据自己的理解,先在脑海里形成了一个各种人物的影像。这也是我们对她的要求,先看原著后看戏。相对我这种先看电影再看书的,她看起来就更具有批判性,毕竟是在英文的环境长大的。比如一看到Ashley一出场,就惊呼,他这么老啊?Scarlett怎么能喜欢他呢?Bulter船长一出场,又叫,这个演员好creepy!电影中省略了几个人物,比如Scarlatt和第一个丈夫的孩子,她也能一一指出来。
另外一个例子,北方军一个散兵到Tara庄园抢东西,争执中被Scarlett一枪打死,之后Scarlett和Melanie一起藏尸的情节。原著中花了很长的篇幅来描写,过程跌宕起伏,很精彩,剧中几乎是一笔轻描淡写的带过了。
还有一个情节,自由后的黑人们在亚特兰大街头载歌载舞,背景有个招牌,上书:40 Acres and A mule。这个是当时的林肯总统为了号召南方黑人对废奴的支持,对黑人的一个承诺,每个自由的黑人将能分到40英亩的土地和一头耕地的骡子。当然,随着林肯总统遇刺身亡,这个事情就被不了了之了。设想一下,如果当时林肯总统兑现了这个承诺,美国现在的种族关系又会如何呢?我想多了,想多了!
看完后,问娃对女主角的评价,她说了几个词:自私,算计(manipulative)。。。她不能活在女性中, 里面的女性几乎没有一个人真心喜欢她。
几个趣闻(八卦):
Vivien Leigh 费雯丽,原名是Vivian Mary Hartley (费雯哈,一下就村姑名了)。 Leigh 是她第一任丈夫的姓。后来离婚后改嫁英国戏剧大师Laurence Olivier后就名称Lady Olivier。她有明显的bipolar症,也有严重的nymphomaniac(性瘾症)。身为爵士的Oliver眼看着也无济于事,让她与无数的人出轨。
演Ashley的演员是Leslie Howard,出演时已经45岁(怪不得显老)。
演Bulter船长的Clark Gable和Vivien Leigh私下关系不好,每次拍吻戏前都故意吃很多大蒜(这个是以前看的中文八卦,没有看到英文的来证实)。
以上三个主演,都在五十几岁时过世了。
如果按今日的价格计算,其票房总收入是1.7billion美刀,迄今为止,这个记录仍然屹立。这不,我们刚刚又为它贡献了几刀的票房。
总的来说,影片的电影语言非常正统,也是当时的审美标准。一开场就是一段几分钟的overture序曲,中间还有个5分钟的intermission中场休息,之后还有一个entr'acte (法语的下半场的序曲?)。以前在国内看的时候没有注意到这些细节,可能真是上厕所去了。
,谢谢看贴,欢迎评论!