我们把美国想的太好了,女翻译说:we thought too well of Americans. 我觉得不准确。
所有跟帖:
•
翻得好
-chanjiu-
♀
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
18:35:30
•
It seems like we overrated US. Or overestimated
-日月茗-
♀
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
18:43:37
•
这个好。
-资深海豚-
♀
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
19:20:31
•
US is not as good as we expected 是靠谱洋文说法
-网恋无罪-
♂
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
18:47:42
•
US is so much worse than we expected 是更强烈的洋文,选择强调副词选折程度:)
-网恋无罪-
♂
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
18:52:42
•
这句话真的不好翻译,太笼统了
-north88-
♀
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
18:52:02
•
Our expectations of the U.S. are overestimated.
-FuRongLi-
♂
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
18:59:11
•
翻得挺好的。
-yukimama-
♂
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
19:06:24
•
很好很准确啊。比楼上所有尝试都好多了。lol
-greenoasis-
♀
(48 bytes)
()
03/20/2021 postreply
19:35:42
•
lol
-言蹊-
♀
(0 bytes)
()
03/20/2021 postreply
21:29:58
•
咕咕翻译:We think of America so well
-修车工-
♂
(177 bytes)
()
03/20/2021 postreply
21:31:53