我们上面谈的是他的小说像白开水,某种意义上是他那些改编的电视剧带动了他的小说

来源: yl450 2021-01-07 21:37:22 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

是他的小说带动了电影。80年代末有一年就有四部他小说改编的电影上映,中国作家里还没有超过的。 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (56 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:39:54

他的电影真没留下什么印象 -yl450- 给 yl450 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:41:13

那是另一回事。 -Che.G- 给 Che.G 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:42:02

是的,我也是从阅读的角度讲,比如金庸我就可以看进去,古龙就不行。 -烹小闲- 给 烹小闲 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:46:36

我读下来,不要说金庸,就是梁羽生的也比古龙有可读性 -yl450- 给 yl450 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:48:56

是的啊。可能跟从小阅读形成的语感有关。比如现在很多热播电视剧的原著我也是看不进去,文笔跟以前不一样了。 -烹小闲- 给 烹小闲 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:50:38

陈忠实,余华这些人的,我就爱读 -yl450- 给 yl450 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:52:00

+1 -烹小闲- 给 烹小闲 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:53:07

还有翻译的外国小说,大部分也难读,只好尽量看原著 -yl450- 给 yl450 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 21:56:05

大概95年之前的,大部分都好读。很明显就是译林杂志,我就是从95年以后就不订(买)了。以前翻译家很多中文功底特别好 -烹小闲- 给 烹小闲 发送悄悄话 (68 bytes) () 01/07/2021 postreply 22:01:19

叔当年订的是故事会 -yl450- 给 yl450 发送悄悄话 (110 bytes) () 01/07/2021 postreply 22:04:39

叔呼呼去了,和文科生谈小说真累:) -yl450- 给 yl450 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 22:05:30

那是后来的。傅东华翻译的飘就很好,因为还是习惯以前的版本了。78-85年间的再版和初版的翻译小说是黄金年代。 -烹小闲- 给 烹小闲 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2021 postreply 22:11:30

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”