记得十几年前的一次同事聚会有人说到“my second cousin once removed blah blah”的,就是没搞清楚他说的啥,后来他给我解释了半天,还画了个类似下面的图,才明白了。挂个图在这,自己去看看。注意红线啊,哈哈哈。
记得十几年前的一次同事聚会有人说到“my second cousin once removed blah blah”的,就是没搞清楚他说的啥,后来他给我解释了半天,还画了个类似下面的图,才明白了。挂个图在这,自己去看看。注意红线啊,哈哈哈。
•
好详细。。。哈哈
-lovNordstrom-
♀
(0 bytes)
()
12/18/2018 postreply
11:33:08
•
one removed应该是“从”,twice removed应该是“族”。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
12/18/2018 postreply
11:42:06
•
有点意思,“从”更亲,“族”更疏。
-Baritoner-
♂
(169 bytes)
()
12/18/2018 postreply
11:54:22