广州话是最接近英文的方言

来源: MoonRiverMe 2018-09-27 18:04:06 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (150 bytes)

比如

乱说……乱up

扔掉........dump佐伛

斯读成C

略举三例

所有跟帖: 

那是因为那些华侨们回国带回去的英语翻译而已,哈哈 -iBear- 给 iBear 发送悄悄话 iBear 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2018 postreply 18:05:37

不是,那是广州话本身的发音 -MoonRiverMe- 给 MoonRiverMe 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2018 postreply 18:12:03

哈哈哈, 好, dump佐伛, 可能真係英文dump的音译过来的, 好久以前, 广州话说掉佐伛的, -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (79 bytes) () 09/27/2018 postreply 18:12:33

好像一直都说dump的 -MoonRiverMe- 给 MoonRiverMe 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2018 postreply 18:20:06

我家里的老人说“掉佐伛啦”, 我也听过有的亲戚说dump佐伛,都不知道哪个才是正宗的说法。 -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (63 bytes) () 09/27/2018 postreply 18:30:35

不是乱up是乱话。不是dump是“dianm3”,湖南话里发音类似“diang4”,所以估计和英文没什么关系。 -kittencats- 给 kittencats 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/28/2018 postreply 10:33:43

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”