老中的英文主要还是词汇的问题

来源: dailycoffee 2018-03-09 11:49:20 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (205 bytes)

一个是词汇量,再就是用词地道。即便英文好的,一看写出来的也都是标准四六级英文。如果读game of throne甚至lovecraft不用查字典那叫真正过关了。

所有跟帖: 

对。比如: -沙发- 给 沙发 发送悄悄话 沙发 的博客首页 (261 bytes) () 03/09/2018 postreply 11:51:48

学习了 俺说俗的 mouthwatering -颤音- 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2018 postreply 11:54:22

也行。or savory. -沙发- 给 沙发 发送悄悄话 沙发 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2018 postreply 11:55:09

涨姿势 -dailycoffee- 给 dailycoffee 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/09/2018 postreply 12:27:16

对,就是不按英语习惯去写, 自己中文怎样想,就直接 convert to English, 连翻译都不是 -西海情哥- 给 西海情哥 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/09/2018 postreply 11:54:57

One car come,one car go,two car peng peng people die… -沙发- 给 沙发 发送悄悄话 沙发 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2018 postreply 11:57:25

哈哈哈哈 -网上闲逛- 给 网上闲逛 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/09/2018 postreply 12:10:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”