请教这句话如何翻译(理解)?thanks much

来源: 股市盈家 2010-06-08 16:48:50 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (108 bytes)
要求一个以前的同事做reference, 他的email写道:
”Never to be more pleased to be your reference“。 不懂?

所有跟帖: 

Very pleased to be your reference. -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2010 postreply 07:30:19

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”