如何形象地翻译 '我心一横',用一个词,或一个短语.
所有跟帖:
• How about "Go For Broke" 即孤注一掷 [来源:含娜] -任我为- ♂ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 18:41:07
• 嗯...Thanks! any 再狠点? -262- ♂ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 18:48:48
• 还要狠点? come in~~~ -lilac09- ♀ (236 bytes) () 01/09/2010 postreply 19:05:26
• 挖! 掘地都很精彩! 还有吗? 人性贪婪呀... -262- ♂ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 19:45:20
• 这个问题使我想到了一个古老问题 -bearsback- ♂ (203 bytes) () 01/09/2010 postreply 19:04:14
• 说的太对了:中英不是两种一对一的语言。我的英语之所以 -戏雨飞鹰- ♀ (84 bytes) () 01/09/2010 postreply 20:21:42
• sweetie, why do you harden your heart towards my love? -bearsback- ♂ (43 bytes) () 01/09/2010 postreply 20:50:48
• 'Shoot Em Up'! Thanks all, I probably will use this one, reason. -262- ♂ (177 bytes) () 01/09/2010 postreply 21:31:08
• be careful. 'Shoot Em Up' has been a name of film released in 0 -戏雨飞鹰- ♀ (199 bytes) () 01/10/2010 postreply 07:22:32
• thanks,got it from Google after I posted Shoot Em Up,now need s -262- ♂ (47 bytes) () 01/10/2010 postreply 10:12:32