21 guns歌词中文翻译(绝对原创)

来源: 北京烤丫 2009-08-20 05:15:47 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2018 bytes)
本文内容已被 [ 北京烤丫 ] 在 2009-08-20 22:06:12 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
Do you know what's worth fighting for?
你可知奋战的意义
When it's not worth dying for?
你可知它并不值得你捐躯
Does it take your breath away?
它是否带走了所有空气
And you feel yourself suffocating?
让你根本无法呼吸
Does the pain weigh out the pride?
痛苦是否埋没了骄傲
And you look for a place to hide?
你不得不寻找栖身的碉堡
Did someone break your heart inside?
你的心是否被伤害得完全碎掉
You're in ruins
而你仍身陷泥沼
One, 21 guns
二十一声礼炮
Lay down your arms, give up the fight
放低你的手臂,抵抗的不要
One, 21 guns
二十一声礼炮
Throw up your arms into the sky, you and I
投降吧,我和你一道
When you're at the end of the road
当你身处路之尽头
And you lost all sense of control
当你失去所有感受
And your thoughts have taken their toll
当你的思想不再自由
When your mind breaks the spirit of your soul
当你的意识冲破了灵魂的左右
Your faith walks on broken glass
你的信仰鲜血淋漓
And the hangover doesn't pass
宿醉久久无法挥去
Nothing's ever built to last
再不会有永恒的东西
You're in ruins
你仍深陷废墟
One, 21 guns
二十一声礼炮
Lay down your arms, give up the fight
放低你的手臂,抵抗的不要
One, 21 guns
二十一声礼炮
Throw up your arms into the sky, you and I
投降吧,我和你一道
Did you try to live on your own
你是否尝试着独自居住
When you burned down the house and home?
当你焚毁了藏身之处
Did you stand too close to the fire
你是否在火焰附近踯躅
Like a liar looking for forgiveness from a stone?
就像骗子试图寻求岩石的宽恕
When it's time to live and let die
当你不得不放弃
And you can't get another try
当不再有二次机遇
Something inside this heart has died
这颗心的某处没有了生机
You're in ruins
你已经被遗弃
One, 21 guns
二十一声礼炮
Lay down your arms, give up the fight
放低你的手臂,抵抗的不要
One, 21 guns
二十一声礼炮
Throw up your arms into the sky, you and I
投降吧,有我和你一道

所有跟帖: 

英语歌曲:21 Guns (视频) 来源: 北京烤丫 -美语世界- 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (2824 bytes) () 08/20/2009 postreply 05:41:46

好歌好译! 这世界上值得我们用生命来换取的东西真的不多。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 08/20/2009 postreply 20:57:01

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”