交作业:

来源: 妖妖灵 2022-10-28 08:53:16 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2671 bytes)
本文内容已被 [ 妖妖灵 ] 在 2022-10-28 09:01:59 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 【一句话翻译】thick-skinned移花接木2022-10-28 04:45:37

Chinese to English:

    今年7月,加州机动车管理局指控特斯拉虚假宣传其Autopilot和完全自动驾驶功能。

In July,California DMV accused Tesla Inc of the false propaganda on the autopilot and fully auto driving features. 

English to Chinese:

“Obviously, you think you've done a good job. You have to be prepared to be thick-skinned.

显然,你觉得做得不错,但其实你不得不提前练就厚脸皮等着挨批吧。

idiom:  slip off the radar

hi Al, did Fernando speak to you about the progress? 

No,it's seems Fernando has slipped off the radar for the last couple days.

 

人间蒸发

The boss could not find any people to work. It seems the group members have slipped of the radar.

所有跟帖: 

如果是自动驾驶汽车,或许可关注一下autonomous以及相关的字,autopilot?特斯拉想飞吗? -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/28/2022 postreply 15:12:36

来交我最喜欢的作业。谢谢移花。你们的题目都非常好。学习很多。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (966 bytes) () 10/28/2022 postreply 16:59:00

赞! -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/28/2022 postreply 23:23:10

学习了:)Tesla飞起来又怎样?太容易着火,吓人:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2022 postreply 14:52:32

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”