1,英译汉

来源: 忒忒绿 2021-01-01 09:08:33 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1351 bytes)
本文内容已被 [ 忒忒绿 ] 在 2021-01-01 09:50:03 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

1.  英译汉:

1.1.  "Success is not final; failure is not fatal: It is the courage to continue that counts." -Winston S. Churchill

1.1。  “成功不是最终的;失败不是致命的:重要的是继续前进的勇气。”  -温斯顿·丘吉尔

1.2  "In the end, it's not the years in your life that count. It's the life in your years." -Abraham Lincoln

1.2“到头来,重要的不是生命有过多少年头。珍贵的是在这些岁月里经历了一个怎样的生命。”  -亚伯拉罕·林肯

1.3  "The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall." -Nelson Mandela

1.3“生活中最大的荣耀不在于永不跌倒,而在于我们每次跌倒都能站立起来。”  -纳尔逊·曼德拉


还非常喜欢曼德拉的另一句名言:"But I can only rest for a moment, for with freedom comes responsibilities, and I dare not linger, for my long walk is not ended."

“但我只能稍息片刻,因为自由伴随着责任,我也不敢停留,因为我的旅途尚未结束。”

特别励志!

所有跟帖: 

2, 汉译英 -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (950 bytes) () 01/01/2021 postreply 09:45:10

很接近译者的译文,尽量做到了不重复用词和句式,很棒! -AprilMei- 给 AprilMei 发送悄悄话 AprilMei 的博客首页 (0 bytes) () 01/01/2021 postreply 18:40:27

诗人还很严谨。把作者名字都译出来了。译文都很贴切,还主动多做了一篇作业,A+ ! -AprilMei- 给 AprilMei 发送悄悄话 AprilMei 的博客首页 (0 bytes) () 01/01/2021 postreply 18:37:54

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”