在英汉互译时切不可要么只用拼音,要么只用对应字/词。请不要误解我的意思,不过我实在建议你读一本汉英翻译教材,因为看来你对英汉互译的基本概念还没有建立起来。Again please don't take this the wrong way.
不对。音译和意译是一体两面。
所有跟帖:
• Is that what you choose to say? -LawAndOrder- ♂ (67 bytes) () 03/31/2014 postreply 22:50:16
在英汉互译时切不可要么只用拼音,要么只用对应字/词。请不要误解我的意思,不过我实在建议你读一本汉英翻译教材,因为看来你对英汉互译的基本概念还没有建立起来。Again please don't take this the wrong way.
• Is that what you choose to say? -LawAndOrder- ♂ (67 bytes) () 03/31/2014 postreply 22:50:16