回复:如何翻译厂长?director? general manager?

来源: bmdn 2013-02-08 07:58:56 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (475 bytes)
回答: 如何翻译厂长?director? general manager?halfdummy2013-02-08 07:20:28

经常看到这种帖子,只是问一个单独的词汇如何翻译。如果发帖人拿回去使用的话,十有八九是错的。同一个词,用在不同的地方,就应该有不同的对应词汇。如果发帖人查字典找不到合适的翻译的话,那么在这里孤立的问一个词汇的翻译也同样得不到准确的翻译。

这就是为什么以前有那么多的可笑的中式英语,比如“deformed person”。

如果“厂长”指的是一个公司的最高领导,则CEO或President都可以用。如果指的是一个大公司的一个真正的生产基地,则应该用Plant Manager。

所有跟帖: 

Agree -Lucidus- 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 02/08/2013 postreply 08:07:22

precise -halfdummy- 给 halfdummy 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/08/2013 postreply 08:07:34

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”