莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 049

来源: bmdn 2012-09-27 14:43:37 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (39258 bytes)

Look, when a painter would surpass the life,

In limning out a well-proportion'd steed,

His art with nature's workmanship at strife,

As if the dead the living should exceed;

So did this horse excel a common one

In shape, in courage, colour, pace and bone.

 


画师兴高现生灵, 

匀称骏马手中绘, 

敢比天造技艺精, 

纸马能比活马贵;

青駹在此世间稀,

勇气身骨莫能逼。

所有跟帖: 

谢翻译,中秋快乐。 -珈玥- 给 珈玥 发送悄悄话 珈玥 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2012 postreply 18:03:50

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”