translation

来源: jennea 2011-08-02 18:16:12 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1212 bytes)
回答: 【翻译听写】练习之十一 -- 论礼仪EnLearner2011-07-31 21:43:42

Etiquette to a society is just like clothes to a person. A person with proper clothes on, or a person naked in public, is not only laughable, but also unethical; likewise, a society without adequate etiquette could fall into chaos, since regular social interactions could be easily interrupted by pointless conflicts and disputes. If a society were a train, etiquette would be the rail, for the train could only move forward along the rail; if a society were a VIP coach, etiquette would be the wheels or axles, for the coach could not roll without them. Without etiquette, best friends could become deadliest enemies, friendly or allied countries could resort to war. Numerous such examples can be found in human history. Therefore, I would advice you to treat others  with proper social etiquette, and to try your best not to break its code of conduct in order to avoid offending others or making enemies unnecessarily.

所有跟帖: 

very nice! solid translation -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (541 bytes) () 08/02/2011 postreply 19:39:02

谢文青! good catch! -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (47 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:07:56

哈哈,看出来了!^_^ -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:12:26

原文也是,那几句if etiqette were a train。。。 -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (324 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:30:14

这会儿没法听,原读断句是在only后还是前? -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:38:50

在后! -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (111 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:57:35

听写 -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (1685 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:22:06

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”