读了你的post,终于明白为什么要用fortress

来源: 好学又好问 2014-01-22 09:09:45 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (381 bytes)
本文内容已被 [ 好学又好问 ] 在 2014-01-24 12:23:06 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 答复聚曦亭2014-01-21 12:30:43
fortress 有figurative meaning, 类似safe haven, 但很难break into. 用来形容婚姻等很适合。这里强调了两个意思.1. 里面很好, safe haven. 2.难以突破。而besieged 恰恰是crowd around, attack, harass, 围起来,想进去的意思. 所以用来指里面的想出去,外面的想进去很恰当.
walled city 没由此意. 城在中文语境里是可以指古代的城,城池,因为中国古代的城都有围墙, 但city在英文语境里没有这个意思.
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”