回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: 同学小薇 2012-06-18 08:12:30 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1154 bytes)
回答: *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*EnLearner2012-06-17 19:40:32

1. 本周一,由于英国人卡西(Paul Casey)因肩伤退出比赛,14岁的中国高尔夫球手张华创成为历史上入围美国高尔夫公开赛(U.S. Open)的最年轻选手,从而创造了他个人的历史。

2. 上周末,22岁的中国高尔夫球手冯珊珊以低于标准杆六杆的总成绩夺得女子高尔夫LPGA锦标赛冠军,成为中国第一位赢得重要巡回赛事和锦标赛冠军的球手。

1.This Monday,fourteen-year-old Chinese Golf player Zhang Hua-chuang made his personal history by becoming the youngest ever entering U.S. Open, after British Paul Casey withdrew from the competition due to shoulder injury

2. Last weekend, 22-year-old Chinese Golf player Feng Shan-shan won women's Golf LPGA championwith 6 points below par, becoming the first Chinese player who won important tournaments and championships.

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”