回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: 同学小薇 2012-05-18 07:13:57 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (391 bytes)
本文内容已被 [ 同学小薇 ] 在 2012-05-19 05:51:28 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*EnLearner2012-05-17 19:37:58

对于即将在今年毕业的美国大学生而言,他们面临的是一个充其量只能说是喜忧参半的就业市场。尽管进校园招聘的企业的招聘人数有所上升,大多数毕业生仍将无所斩获离开学校。

This year's college graduates are facing at most one can say a "so-so" job market. Even though more companies are at campuses recuiting, still a majority of graduates will leave school without a job offer.

所有跟帖: 

or "not so optimistic" ? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 05/18/2012 postreply 07:25:19

thanks -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (127 bytes) () 05/18/2012 postreply 07:29:59

:)I was thinking to use that in my translation. haha! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 05/18/2012 postreply 07:47:40

请您先登陆,再发跟帖!